海外「日本に実際に住んでみて正しいと思った格言は?」

他サイトの人気記事

海外の反応
・「カルチャーショックは自分の国に帰った時に起こる」
・日本の店の接客に慣れ過ぎた。アメリカに戻ってきて約1か月が経つ。物を買おうとしてカウンターに近づくと店員は嫌そうな顔をしてレジを打つ。日本とは全く違う。全然慣れていません。
・「日本は片足は未来に両足は過去にある」
・>>んっ?日本人は足が3本あるんですか?
・古いものと新しいものが共存してるよね
・「日本は非効率の宝庫だ」
・そうだね。外国人が日本に住もうとすると市役所に頻繁に行って手続きすることになる。なんでも対面で書類に手書きだ。僕らの国だったらほとんどがネットで手続きできる。滅多に役所に行くことはない
・しかも長時間待たされる(笑)
・でも役所も金融機関も携帯ショップも番号札を取って待つシステムはいいね
・「日本には四季がある」
・確かに四季がある。だけど他の国だって四季がある所は多い。
・梅雨を含めると5季かもしれない
・いや、これからは地球温暖化で季節が二つになるかもしれない。冬と夏。
・「駅の駐輪禁止標識はあくまでも努力目標」
・日本の道路に関するルールはすべて守られてないね
・「日本はまったく変化を望まない」
・「出る杭は打たれる」
・マッカーサーが日本は12歳の子供たちの国だと言った。たしかにそう感じることが週に2回はある
・「日本は島国です」
・確かにそう感じる。英語を話せる人がいない。話そうともしない
・「日本で一番怖いのはママチャリに乗る人だ」
・日本人は自転車に乗る時に歩道を走る。道幅が広い外国で育った人からすると本当に驚く。これを日本人に言っても理解してもらえない。歩道をバイクが走ってるような感じだと日本人に説明すると「ふ~ん」と言うけどやっぱりわかってくれない
・「日本でミドルネームを持つのは本当に大変」
・これは仕方ない。日本にはそんな文化がないから。
・私には名前が3つ、苗字が2つあります。カタカナで表すと25文字くらい、アルファベットが40文字くらい。日本で生きていくのは大変です。
・僕の友人で名前が英語でもカタカナでも長すぎて銀行の口座を作る時に文字数がオーバーして大変だったのがいる。今から15年前の話なので今は改善されてるかもしれない。三菱UFJ銀行でキャッシュカードを特別に作ってもらった。
・「日本のパンは本物のパンじゃない」
・時々プラスチックのような味がする
・いったいどこでパンを買ってるの?
・私は日本のパンが好き。コンビニパンも美味しい
・日本のパン屋でまずいパンを食べたことはありません
・ヨーロッパの人たちは特にパンにうるさいので、日本の菓子パンとか食べると違和感があるかもしれない
・イタリア人が日本のケチャップで作るナポリタンを認めないのと同じだな
・チーズは高い
・ベーコンが薄い。本当に薄いベーコンを見て悲しくなりました
・「日本で自転車に乗る時はベルを鳴らしてはいけない」
・自転車レーンを歩いている人がいたから後ろから追い抜く自転車の僕の存在を知らせようと思ってベルを鳴らした。ぶつかっては大変だからだ。そうしたら日本人の妻に叱られた。どうやら日本では失礼な行為らしいです。
引用元

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次