イギリス人「40代の私がこの日本のシャツを着るのは恥ずかしい事ですか?」

他サイトの人気記事

40-something straight man in the U.K. – would this be cringe or cool to wear?
byu/LuxLaser inCasualUK

海外の反応
・40代は恥ずかしいとか、かっこいいとかを気にしないくていい
・私は40代の女性です。40代のおじさんが招き猫の描かれたシャツを着た姿を見たら笑うでしょう
・是非着て街を歩いてほしい
・40代半ばの男性です。僕には無理だな。着るとしたら勇気がいるよ。
・あなたのお父さんに会いに行くときは必ずこれを着てください
・街を歩いても見る人はいないでしょう。他人が着てる服なんか誰も気にしていない
・40代半ばの男です。この招き猫のTシャツが絶対に欲しいです。どこで売ってるのか教えてくれ
・流行なんか気にしなくていい。好きなものを着てくれ
・僕なんか夏になると半ズボンに靴下姿だ。別に気にならない
・描かれてるのは日本で有名な猫だ。その意味くらい調べておけよ
・日本人だったら誰でも知ってる招き猫だ。アジア圏にもラッキーキャットという呼び名で広まってる。どちらかの手を上げている。日本では縁起物として喜ばれる。客を招くという意味があって飲食店のショーウィンドウなんかに置かれてるよ。日本に行くと結構な頻度で出会う。陶器でできたやつだ。ただこのシャツに描かれている猫は手を振っているのではなく通勤中の電車のつり革に手を掛けている。日本で流行りの面白Tシャツだな。
・日本語は少ししかできない。間違ってるかもしれないけどメッセージはあまり幸せではない日という意味ではないだろうか
・そうです、そのとおりだ。右上に東京。右下に地下鉄。
・40代が着るにはピッタリのメッセージだな
・20代女子の私。着てみればいい。写真とってSNSに投稿してほしい
・これは招き猫だな。この手の形は日本人が「こっちへ来なさい」というときのジェスチャーだ。幸運、特に金運を招くと言われてる。だから昔の大きなお金が描かれている。でもこのシャツが言いたいことはそうではない。つり革につかまって会社から自宅に帰るサラリーマンを描いてる。もしくはこれから会社に行くところかな。とにかく長い最悪な一日を過ごしたか、これから会社に行くのが嫌だなという気分を表してるのさ。
・なるほど。解説してくれてありがとう。最高の面白Tシャツだ
・日本語が分からなくでもイラストでだいたいわかる
・お金を招く猫なんですが通勤しなければならないのに席がないんです
・不運な猫という事?
・18歳の時は周りが自分のことをどう思っているか気にする。40歳になると誰がどう思っていようと気にしなくなる。60歳になると自分のことすら気にしなくなる。
・昨日は一日中Tシャツを裏返しに着ていた。自分でも気づかなかったけど周りの友人も気が付かなかった。ファッションなんてそんなもんだよ。着たいものを着てください。
・41歳の男性です。猫をペットとして飼っている。私だったら喜んでこれを着ます

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次