海外「大谷翔平と敵軍マスコットが仲良さそう」

他サイトの人気記事

Ohtani vs. Blooper
byu/RefuseNo2423 inDodgers

ドジャースの大谷翔平が敵地に乗り込みブレーブス戦に先発出場した


試合前グラウンドでウォーミングアップする大谷にブレーブスのマスコットが近寄り言葉を交わしていた


ゆっくりと歩いてくる大谷にブルーパー君は正面に立ちお辞儀で挨拶をした


大谷はにっこりと笑顔を見せ体を寄せ合いながらじゃれつき、握手をした


ジャスチャー交じりに会話し、短い時間だったが楽しい時間を過ごしたようだ

ブルーパーは自身のXに「久しぶり 元気ですか?」と日本語でこの様子を投稿した

海外の反応


・噂によると大谷翔平は日本が開発した最新の野球ロボットらしいです


・大谷翔平を憎むことは出来そうにない


・ブルーパーは日本語が話せるの!?


・大谷のファンだったのか?


お前はブレーブスのマスコットだろ


・ブルーパー 来年もよろしく


・今日の試合は負けました

familiar scene in the Battle of the Braves
Dodgers’ Shohei Otani [Picture: Reuters]

 Major League Dodgers pitcher Shohei Otani participated in the match against the enemy Braves on the 16th (17th Japan time). Before the game, he played with the enemy mascot, which he had been interacting with since the Angels, and this year, too. When the mascot SNS released the video, Japanese fans responded, “What did I say?” and “They are both cute.”

【Video】「Both are cute」Actual video of Shohei Otani flirting with enemy mascot

 We were close again this year. Before the game, Braves mascot Blue Paper approached Otani, who was walking on the grass. Otani grinned at the Blue Parr, who greeted him with a bow, and then shook hands tightly. We had a conversation with each other, and finally we broke up touching each other’s backs.

 Bloomer updated his X (formerly Twitter) and posted a video in Japanese saying, “How are you doing after a long time?” Fans are saying, “They’re both cute,” “You’ll like them if they do this,” “Wow, they’re posting in Japanese,” “Friend,” “What did I say?” “As a mascot who was treated kindly by Otani, I’m getting jealous and jealous.” “I hope the Phillies mascot will get along this well.”

 Last season, when he was in the Angels, he shook hands at the stadium, and it was the first time in a year that he had met in Atlanta. He seems to have warmed up his old friendship with the mascot.

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次