ちょっと高級な自転車欲しいなと思ってJimoty見てたら良いのが見つかった
しかし説明文にはこう書いてある
「大変恐縮ですが外国人の方は今回はお取引をいたしません。以前に日本人の妻の都合が悪いため代理人で取りに来ましたという外国人の方がいました。しかしそのような場合も取引をいたしません。あらかじめご了承ください」
しかも丁寧に日本語の下に英語やベトナム語の説明まである。これって何か日本のルールに抵触しないんですか?ちょっとジモティーに連絡しようと思ってるんだけど…
海外の反応
・もし本当にその商品が欲しいなら日本人の友人頼めばいい
自分の代わりに買ってもらうんだ。友人と一緒に行って君は電柱にでも隠れていろ。取引が終わったらすぐに友人にお金を渡せばいい
・販売主は別に外国人を嫌ってるわけではないよ
外国人を信用していないだけだろう。
日本人の知り合いを連れて行ってその日本人に取引のすべてをやってもらったら販売した人は問題なく応じると思います
・面白いね。もし逆だったらどうなるんだろう?
「外国人にしか販売しません」と投稿してみるのもいいかもしれない
・そんなことしたら日本では売れないでしょう
・言語の壁があってトラブルに巻き込まれたくないんだよ
・言葉が通じないから誤解を招くことがある
・フリマアプリで物を売るときに「外国人やうるさい奴は買わないでね」と書いたらイギリスではどうなるだろうか
・もし「嫌な奴」を排除したらそのプラットフォームは取引が84%減るだろう
・フリマアプリは慌てて取り締まるだろうね(笑)
・スレ主さん、試しにジモティーに連絡してみて
その後どうなったか教えてくれる?ガイドラインを確認したけどこれを明確に禁止しているものは見当たらなかったからさ
・この文章はそれは明らかに差別的だ
しかし日本では外国人とのトラブルを避けるため仕方ないと見なされて問題視されないだろうな
・私メルカリ出品歴5年のヘビーユーザーの外国人です
出品で「貧乏人には売らない」と書くとほとんどの迷惑ユーザーを排除できますよ
・僕も原付バイクを探してる時雄にjimotyで似たような文言えお何度も見たよ。外国人であることの何が悪いの?って思ったけどね
・スレ主さん、なぜベトナム語の文言を追加されたのですか?
・あなたがベトナム人だと知っている
・あるいは以前にベトナム人の購入者とトラブったことがある
・ジモティーはなにかあったときに間に入って何もしてくれない。規制の緩いプラットフォームだ。トラブルを経験する人が多い。
・自分は日本人に売りたい。結局のところ販売主さんが相手を選ぶのは別に悪くないんじゃない?
・そうだよ。自分の物なのだから